2019年9月号の紹介
【特集】
- ■キャリード・パッケージ
- 「CARRY」は中学生で習う英単語であろうか。もちろん「持ち運ぶ」「運搬する」との動詞で、比較的にパッケージには関係の深い動作ではなかろうか。もし「持ち運ぶ」ことがなく、物流というものがなければ、パッケージは「包装」ではなく「容器」もしくは「器」に止まっていたかもしれない。 「持ち運ぶ」には主体と客体とがあり、主体はおおむね人であり、パッケージを要するのは客体となろうか。その主体を表わす言葉が「キャリア」で、意味を調べてみると案外多いことに驚いた。列記すると、「経歴。経験」「職業。専門的な知識や技術を要する職業。またそれに就いている人」「日本の中央官庁で、国家公務員試験?種合格者の俗称」に止まらない。 ほかにも「担体」「搬送波」「保菌者」「電気通信事業者。輸送業者。航空会社」「自動車の屋根に取り付けるスキー道具などを運ぶための荷台」などである。いわれてみればうなづく人は多いのだろう。次回は、持ち運ばれる客体としての「パッケージ」を考えてみたい。
- ■人をつなぐ紐帯
- ■「職縁」の再構築
- ■「地縁」の再構築
【トップインタビュー】
【連載】
【Market Products】
- ■英国生まれの高級ブランドから本格的な香水コレクションを日本でも展開
- 「モルトンブラウン」から「オードパルファン」と「オードトワレ」◎花王
- ■女性に嬉しいコンセプトで開発された新触感麺採用の縦型カップ即席焼そば
- 「U.F.O. ペロリ」の「かつお節香るだしソース」と「柚子香る鶏しおだれ」◎日清食品
Iコラージュ
- ■くり返し1000回以上使える輸送用段ボール、ほか
トピックス
- ■「脱プラ」の語弊、ほか
- ■巻頭言
- ■随筆
- ■News Flash